Pengaturan

Gambar

Lainnya

Tentang KASKUS

Pusat Bantuan

Hubungi Kami

KASKUS Plus

© 2024 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved

satoe.djiwaAvatar border
TS
satoe.djiwa
[VIDEO]Mahasiswa Australia Berbahasa Jawa dalam Drama 'Sri Ngilang'
Jakarta - Sebuah link video tentang mahasiswa di Australia yang memainkan drama berbahasa Jawa membuat heboh di twitter pagi ini. Aksi mereka yang luwes memainkan peran menuai pujian dan juga gelak tawa dari para penonton di Indonesia.

Video itu berjudul 'Sri Ngilang' atau 'The Disapperance of Sri' dan diposting di YouTube sejak 16 Desember 2014 lalu. Pembuatnya adalah mahasiswa bahasa Jawa dan dosen mereka, George Quinn, di Australian National University (ANU) Canberra, Australia. Pagi ini, video itu menyebar lewat media sosial dan dipromosikan oleh sebuah blog.batikindonesia.com. (video bisa dibuka di link ini)

Durasi videonya sekitar 27 menit 51 detik. Total ada 8 pemeran yang semuanya fasih berbahasa Jawa halus. Mereka memakai latar belakang Yogyakarta, meski drama dibuat di kampus ANU. Para pemainnya pun memakai nama Jawa seperti Sri, Suparto, Landhung, Nur dan Narsih.

Kisah drama ini mengangkat cerita tentang Sri yang awalnya dikabarkan kecelakaan hingga dirawat di rumah sakit. Namun belakangan dia diketahui berpura-pura sakit hanya untuk bertemu dokter di sana. Sri pun kabur dari rumah hingga membuat teman-teman dan keluarganya khawatir.

Meski terdengar sederhana, namun kisah ini dibawakan oleh para mahasiswa tersebut dengan sangat baik. Mereka bicara bahasa Jawa dan memainkan peran seperti berada di Yogyakarta, lengkap dengan adegan di warung kopi, padahal di sebuah kafe, hingga pencarian Sri yang melibatkan polisi.

Dialog lucu berkali-kali terdengar dari para mahasiswa muda tersebut. Mereka bicara dalam bahasa Jawa halus, namun sedikit terbata-bata. Aksen bahasa Inggris masih terdengar. Namun tetap menarik.

"Kowe seneng ketemu karo sopo, Narsih opo Sri?" tanya Landhung yang bernama asli Andrew Mitchell ini

"Anu.. karo Sri," jawab Suparto yang bernama asli Ed Mosley.

"Oh, kowe seneng karo Sri toh?" sindir Landhung.

"Ora.. Wong arep sinau. Wong arep lungo neng perpustakaan karo Sri," jawab Suparto lagi.

Adegan kocak itu terjadi di sepanjang video. Tak lupa, ada juga sosok Profesor George Quinn yang fasih berbahasa Jawa. Dia adalah dosen mereka yang mengajarkan bahasa Jawa.

Cerita di video kemudian ditutup dengan sebuah lagu berbahasa Jawa yang dipopulerkan Didi Kempot berjudul 'Sri Minggat'. Namun kisah ini belum selesai. Di akhir video, Sri masih belum ditemukan, dan kisah masih bersambung.

Video ini kemudian menarik komentar berbagai kalangan masyarakat pengguna twitter di Indonesia. Mulai dari politisi hingga para selebtwit berkicau. Mereka menilai video itu sebuah hal positif dan lucu.

"Pagi-pagi dibikin ngakak sama film drama bahasa Jawa yg dibikin mahasiswa Australia. Tenane? Klik kalo ga percaya emoticon-Smilie"

"Keren nih.. mahasiswa Australia bikin drama bhs Jawa!" komentar lainnya.



sumber


ya sama2 saling menghargai,
mahasiswa ostrali drama pake basa jawa...
mahasiswa indonesia juga nyanyi2 pake basa ostrali...
0
3.1K
10
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Mari bergabung, dapatkan informasi dan teman baru!
Berita dan Politik
Berita dan PolitikKASKUS Official
671.3KThread41.2KAnggota
Terlama
GuestAvatar border
Guest
Tulis komentar menarik atau mention replykgpt untuk ngobrol seru
Ikuti KASKUS di
© 2023 KASKUS, PT Darta Media Indonesia. All rights reserved.